hang에는걸다, 달아매다의의미가있는가하면, 교수형에처하다또는장식하다, 전시하다를뜻하는등폭넓게사용되니까그사용법에주의를해야겠다. 특히 hang in, hang about, hang on, hang out, hang over, hang up과같은긴요한 phrase가의외로많이있으니까, 이기회에사전에서충분히찾아보고익혀봅시다.
Bill: You look so tired, John! John: I stayed up till 3:00 last night studying. Bill: That’s too bad. But hang in there. John: Thanks, I will. 빌: 존, 아주녹초가된것같은데. 존: 음, 간밤에새벽 3시까지공부를했거든. 빌: 그거안됐군. 그러나끝까지견뎌내보게. 존: 고맙네. 그렇게해야지.
hang에 on이붙으면어떤의미가될까? hang in과비슷한의미이지만좀더이용도가광범위하며매달리다, 참고견디다, (전쟁따위가) 오래끌다, (병이) 낫지않다, (일이) ~에걸려있다, ~에따라결정되다라는의미에서, 전화를끊다의 hang up에대하여전화를끊지말고있다는의미에이르기까지있다. Hang on a minute. 이라고하면전화를끊지말고잠시기다려달라는의미가된다.
여기한사람이물에빠져서허우적거리고있다고가상을하자. 그들발견한친구는아마도다음과같이소리를지를것이다. Hang in there. I’ll get you a float … Hang on to this! (잠깐만그대로있어라! 내가구명조끼를갖다줄테니까. …자, 여기있다! 이것에꼭매달려!) hang up과 hang on의전화용어는자주사용하는말인데‘일단전화를내려놓고기다려주세요’할때에도 Hang up and wait,
please를사용한다.
John: Let’s try to talk this over. Mari: Let’s not. Good-bye. John: Please don’t hang up on me! Mari: Nice knowing you. Bye. 존: 이건에관해서얘기를나누어보자고. 마리: 그만둬요. 안녕! 존: 제발전화를끊지말아. 마리: 그동안서로알게돼서그나마다행이군요. 안녕!
이러한남녀의회화에서는 hang on이나hang up이매우중요한표현이된다. 끝으로 hang에 over가붙은경우이다. 명사의 hangover는숙취인데(과거의) 유물이란의미도있다. 그러나여기서꼭외워둬야할것은동사로서의hang over이다. ~위에걸려있다또는미결정상태로있다, 임박하다라는의미이다.
The examination is hanging over me. (시험이임박했습니다.)
숙취란어제마신술이아직도체내에남아있는상태가되겠는데영어에서는어제마신술이‘오늘도아직매달려있다’는뜻에서 hang over라고하는것같다.