Today's Key Sentence

"All we are breaking are stones."

Beatles 노래 중에 “All You Need Is Love” (사랑이 전부) 라는 곡이 있다. You need love. We need love. 라고 하면 명령 기분이 나지만, All we need is love. 라고 말하면, 호소하는 기분이 나고 부드러워진다.

All you need에서 all하면 모든 것의, 전체의 의미로 해석을 있지만, 이렇게 생각하면 all 용법을 터득하지 못합니다. 대명사 all 주어자리에서 수식부의 수식을 받을 단지(only), ~ 으로 해석하면 편리합니다.

All you need to do to become ill in our modern world is to follow ordinary patterns of diet and life-style. –Dr. Charles T. McGee

현대 세계에서 병에 걸리고 싶은 사람이 해야 일이란 단지 일상의 식사법과 생활 방식을 따르기만 하면 된다.

All we are breaking are stones.
탈레반이 파괴한 Bamiyan 불상

“We do not understand why everybody is so worried,” declared Taliban Supreme Leader Mullah Mohammed Omar, who issued the decree to smash all pre-Islamic idols around the country, “All we are breaking are stones.”
우리가 이해하지 못하는 것은 모든 이들이 (이에 대해) 걱정을 하는지, 라고 탈레반 최고 지도자 뮬라 모하메드 오마르는 전국적으로 이슬람 이전의 모든 우상을 파괴하는 포고령을 발표하면서 우리가 부수고 있는 단지 돌멩이 뿐이다, 라고 명백히 밝혔다.

[배경설명] 아프가니스탄은 실크로드의 주요 정거장이자 이슬람 이전 시대의 문화적 유산이 있는 곳입니다2001년 탈레반은 국제사회의 반대에도 불구하고 아프가니스탄 중부 Bamiyan 지방의 사암 절벽에 새겨진 두 개의 거대한 불상을 가짜 우상숭배를 막는다는 구실로 파괴했습니다.

All [(that) we are breaking Ø] are stones.
수식부의 수식을 받는 대명사 all 사물주어일 보통 단수 취급을 하지만 보어가 주어와 같은 명사 경우, 주어의 수는 보어의 수와 일치한다. 주어가 사물이지만 보어가 복수(stones)이므로 복수 취급한다.
[
어휘] decree 법령, 칙령

Write A Comment

카카오톡 채널 상담하기
카카오톡 채널 친구추가